Traduction francais-anglais

Bonjour à tous, c'est mon premier post sur ce forum, mes excuses par avance si ma requête est incorrecte!

Je recois des fichier excel en francais que je voudrais traduire en anglais. Ce sont des fichiers assez volumineux (je trouve^^), avec minimum trois feuilles par fichier.

Je ne veux pas/n'ai pas besoin d'utiliser une macro renvoyant à Google Translate, car j'ai déjà un modèle de base de ce fichier en francais ET en anglais A priori peut-être qu'un gigantesque rechercher et remplacer pourrait marcher, je ne suis pas sûr. L'idéal serait une macro, qui me permette de remplacer chaque mot francais du fichier par son équivalent anglais. Et si possible (sinon ce serait trop facile) je ne veux pas qu'une plage soit traduite, c'est la plage B. de la page 3. Revenues (en revanche je veux traduire la description de la plage B.).

Comme je ne suis pas sûr que ce soit bien clair, voici un exemple avec les deux fichiers en lien. Le premier est le fichier en francais, le second est le modèle en anglais (Summary Data Template), qui contient à priori tous les mots traduits en anglais dont j'ai besoin.

Je voudrais donc remplacer tout le texte francais contenu dans le premier fichier par les équivalents anglais contenus dans le modèle (Summary Data Template), sauf les "intitulés des flux de revenus dans le pays" et les "noms de l'organisme gouvernemental destinataire" (plage B. de la page 3. Revenues, mais à la rigueur je pourrais juste faire un copy/pasta pour les remettre en francais, donc pas très grave).

En espérant avoir été clair, et merci par avance,

Bonne journée!

Bonsoir Eskrador,

Je ne vois pas totalement quel genre de traduction tu veux faire mais oui si c'est juste des mots ou groupes de mots connus à l'avance cela ne doit pas être très compliqué avec un select case ou la fonction Remplacer qui doit pouvoir se faire par macro.

Si c'est de la traduction à la volée ce ne sera pas possible.

Tu as la liste exhaustive des traductions que tu voudrais faire? ou pouvoir en rajouter j'imagine aussi non?

ECG

Merci pour la réponse

Je pourrai faire la liste exhaustive, qui va être très longue du coup, et j'aimerai pouvoir bien sûr rajouter quelques termes.

Tu suggères que je crée juste une macro géante avec chaque mot/phrase que je souhaite traduire, ou y-a-til un moyen de remplacer un groupe de mots/phrases d'un coup (cellule contenant un parapgraphe entier par exemple)

Bonne journée,

Hugo

En utilisant l'enregistreur de macro et la fonction Remplacer (ctrl+f) on obtiens un bout de code qui fonctionne pas trop mal. Par exemple si je veux traduire dans ma cellule F7 tout les mots "achat" par "purchase":

    Range("F7").Select
    Cells.Replace What:="achat", Replacement:="purchase", LookAt:=xlPart, SearchOrder _
        :=xlByRows, MatchCase:=False, SearchFormat:=False, ReplaceFormat:=False

Après si tu as une très grande liste il faudrait plutôt améliorer ça en faisant un Array et en le parcourant avec une boucle mais c'est de l'optimisation plutôt que de faire ces lignes de codes pour chaque mots/phrase.

Le souci qui pointe son nez est que si tu as énormément de mot à traduire avec la fonction Remplacer cela peut vite donner n'importe quoi si tu as des mots qui se regroupe, par exemple ici si j'ai dans ma cellule

Pas de rachat de produit"

et qu'on fait le remplace ça va donner

Pas de rpurchase de produit"

et derrière si tu tente de traduit "rachat" tu ne le trouvera plus.

Ça dépend pas mal de ce que tu as à traduire donc ou le faire dans le bon ordre comme ici on traduit déjà "rachat" puis "achat"... mais attention aussi qu'une fois en anglais tu n'ai pas des mots qui ressemble à un mot français que tu veux traduire... sinon c'est traducception

Sinon après c'est un peu de développement mais il faudrait scanner le texte et on s'arrête dès qu'on a un espace, on regarde le mot qu'on vient de scanner, on le compare à la base de données que tu as remplis au préalable et si ça existe on traduit puis on passe au suivant.

Y a peut être d'autre technique mais la je ne vois pas, pour résumer ça dépend pas mal de ton texte d'entrée et de sortie et les différents cas de figure que tu peut rencontrer.

En espérant être clair

ECG

C'était très clair, merci beaucoup pour ton aide! J'avoue que je n'avais pas pensé à ce problème de mots dans les mots, j'espère qu'il y en aura peu^^.

Bonne journée, et encore merci!

Rechercher des sujets similaires à "traduction francais anglais"